笔趣阁 > 穿越小说 > 大唐孤星之远东战争 > 第一百一十一章 玉盘珍馐直万钱

第一百一十一章 玉盘珍馐直万钱(2 / 2)

独孤心慈给纳兰妃雅夹块飞龙肉,继续说道“比如这飞龙肉,在京都是稀罕物,皇家饮宴亦能堂而皇之上席,称作野禽八珍之一,在远东前几年可是随处可见之物”

全一权点头,随口说“这两年有些少了,”

“还不是被汝之师傅吃完了”纳兰妃雅笑道。

全一权想想再点头。

“汝点个棒槌的头,汝吃的比某少啊?”独孤心慈不满。

“师傅,那淳熬是什么意思呢?”小杜甫继续问道。

“淳在这里是沃的意思,指拌入动物油,熬是煎的意思,指煎肉酱,淳熬是将肉酱煎熬熟,浇在陆稻米饭上,再拌上炼好的动物油。这种饭食、肉酱、油脂的味道渗入米饭之中,一口多味,不需另以菜肴佐食,故名淳熬。”对于吃的研究精透,这点还是难不住独孤心慈。

就连纳兰妃雅也是奇怪,此人怎地连这么生僻的知识亦知晓?

“淳母的制作方法与淳熬完全一样,所不同的是淳母的米饭原料不是陆稻米而是黍米。母在这里读模,是像的意思,即与淳熬很象。”独孤心慈继续解释这周礼八珍。

炮豚的制作工艺十分复杂:将一头小猪杀死后,掏去内脏,以枣填满其腹腔,用芦苇把小猪缠裹起来,再涂一层带草的泥,放在猛火中烧,这种方法古时候称作“炮”。炮毕,剥去泥巴,将手洗净,揉搓掉烧制时猪体表面形成的皱皮,然后用稻米粉调制成糊状,涂遍小猪的全身,再投入盛有动物油的小鼎,将小鼎放入盛水的大锅中,大锅的水面不能高出小鼎的边沿,以免水溢入鼎中。用火烧熬三天三夜后,将小猪取出,用肉酱、醋等调和而食。

炮牂的烹制方法与炮豚完全一样,不同的是炮牂不是用小猪烹制,而是用小母羊。

捣珍是用牛、羊、麋鹿、鹿、獐等动物的里脊肉,经反复捶打,除去肉中的筋腱,烹熟之后,取出揉成肉泥而食。这一珍食的关键要求是:必须用细嫩的里脊肉,必须反复捶打,除净筋腱,所以叫作“捣”。

渍就是选用刚刚宰杀的新鲜牛肉,切成薄片,放在美酒里浸泡一整夜,然后调上肉酱、梅酱、醋等调料而食。关键要求是:肉要新鲜,要切得薄,而且必须视肉的纹理横着切。

熬是将牛肉或者鹿肉、麋肉、獐肉经过捶打,除去皮膜,摊在苇荻篾上,再撒上姜、桂和盐面,以小火慢慢烘干而成。类似于现代的肉脯。这种肉脯湿吃干吃均可,想吃湿的,可放在肉酱里煎食;想吃干的,只要捶打松散即可。

肝膋的制作法是:取狗肝一副,用狗肠脂肪蒙起来,配以适当的汁子放在火上烤炙,使脂肪渗入肝内。然后以米粉糊润泽,另取狼的臆间脂肪切碎,与稻米合制成稠粥,一起食用。

“某明白了”小杜甫很是佩服,点头如捣蒜。

“其实这所谓的八

想看更多更劲爆的内容,请用微信搜索公众号a

本站重要通知:请使用本站的免费小说app,无广告、破防盗版、更新快,会员同步书架,请关注微信公众号 gegegengxin下载免费阅读器!!